Сдали ЕГЭ по иностранным языкам сегодня. Моим девочкам – выпускницам, считаю, повезло: в Слободском все ученики (а таковых набралось 17 человек) сдавали экзамен в нашем ППЭ, а ведь дома, как говорят, и стены помогают. Очень переживала я за своих, с утра отправила каждой смс со словами поддержки, судя по ответам, настроение перед экзаменом было боевое. Вечером общались через интернет. Вот впечатления Даши: “…было сложно, даже чересчур, мне кажется...правда, аудирование показалось чуть легче, чем я ожидала, ...чтение с заданием на множественный выбор было самым сложным, так как там было очень много незнакомых слов...в разделе “Лексика и грамматика” сложным было задание на грамматику... с личным письмом справилась, а вот тема сочинения “”Нужно ли использовать велосипеды в центре города?” !!!!! В общем, расстроились мы…”
Всё – таки получается, что уровень сложности экзамена повышается с каждым годом (создатели КИМов считают, что школьники становятся умнее?!) Готовы ли к этому выпускники и учителя?
О том, что экзамен по ИНО один из самых сложных, мы говорили с моими девочками неоднократно. Говорили и о том, что временные рамки экзамена значительно сокращен по сравнению с другими предметами. Сравним:
240 минут — математика, литература, информатика и ИКТ
210 минут — физика, история, обществознание
180 минут — русский язык, биология, география, химия
160 минут — иностранные языки (английский, французский, немецкий, испанский)
Кстати, коллеги – организаторы, работающие в аудиториях на ЕГЭ по ИНО, уже не раз делились впечатлениями о том, что времени для выполнения заданий ученикам катастрофически не хватает, в течение всех 160 минут они, не отрываясь от КИМов и бланков, пишут и сдают работы, как правило, в последний момент.
В принципе, мы были психологически готовы и к такой, мягко скажем, необычной теме сочинения – рассуждения. Готовясь к экзамену, мы писали сочинения и на такие темы как “Рассматривать или нет тюрьму как единственный способ наказания преступников” или “Эксперименты по клонированию и безопасность общества ” и другие в том же роде. Хотя подобные формулировки вызывают недоумение у коллег – филологов, и привести аргументы и контраргументы в подтверждение той или иной точки зрения бывает крайне затруднительно даже на русском языке, не говоря об иностранном.
Но о чем мы точно не говорили перед экзаменом и к чему точно не были готовы в этом году, так это к погодным катаклизмам. Дело в том, что с утра в городе шел сильный дождь, и во время аудирования на экзамене началась гроза! Коллеги – иностранцы отлично поймут мою панику и панику учеников. Как оказалось позднее, нам еще повезло: раскаты грома были не такими громкими, чтобы совсем не расслышать голос диктора на диске. А вот ребятам из соседнего Кирова раскаты грома мешали значительно. Кировская коллега по телефону рассказала, что многие ребята собирались даже писать апелляцию, но оснований для этого руководители ППЭ и ЦОКО не нашли ни в нормативно – правовых, ни в организационно – распорядительных, ни в инструктивно – методических документах по проведению ЕГЭ!
Завтра еду в областной центр проверять часть С. Надеюсь на лучшее.