Ох уж этот спеллинг!

0 коммент.

   Кстати, в продолжение предыдущего поста об английском правописании хочу привести список английских слов, в правописании которых англичане чаще всего допускают ошибки.

A - accessible, accessory, accommodation, across, acquaintance, acquiesce, acquire, address, aggressive, all right, amateur, analogy, analyse (Can you analyse this data?), analysis (Make an analysis of the facts), appendices, appropriate, argument.

B - belief (my belief), believe (I believe), beneficial, benefited, business.

C - catalogue, category, changeable, commitment, committed, committee, conscientious, conscious, criticism.

D - deferred, definite, definitely, discriminatory.

E - equipped, embarrass, exaggerate, excellent, existence.

F - February, focused, focusing, foreign, forty, fourten, fulfil, fulfilled.

G - gauge, government, grateful, guarantee.

H - height, honorary, humorous.

I - immediately, immovable, inconsistent, independent, irresponsible.

L - laboratory, liaise, lose (I don’t want to lose my bag), loose (The knot is too loose).

M - maintenance, manageable, manoeuvre, miscellaneous.

N - naive, necessary, negligible, noticeable.

O - occasionally, occur, occurred, omission, omitted.

P - parallel, privileged, probably, procedure, professional, psychological.

R - receipt, receive, recommend, referred, relevant, repetition, reputation, resistant.

S - scene, secretary, separate, similar, skilful, skilfully, social, successfully, syllabus, synthesis (It was a good synthesis), synthesise (He synthesised the main point).

T - technicality, temporary, theoretical, through.

U - unnecessary, until, usually.

V - veterinary.

   Попробуйте проверить себя! Сколько ошибок вы допустили? ;-)

   Автор списка - Стелла Коттрел.

Как научиться пеленговать английский спеллинг?

0 коммент.

Англичане и американцы уже давно поняли, к чему может привести неправильная запись имен, названий городов, стран и т. д., поэтому никогда не отказывают себе в удовольствии уточнить их правописание и произнести каждую буковку слова так, как она звучит в алфавите. Этот процесс раскладывания слов на буквы они называют спеллингом — spelling (от слова spell — произносить или писать по буквам). Спеллинг — это у них своего рода хобби, т.е. любимое занятие, или, если хотите, игра. А так как увлечены они ей все поголовно, то, если вы не сможете принять в ней участие, вас попросту не поймут.

В Англии и Америке в спеллинг играют в любое время и везде: в гостиницах, в офисе, на вокзалах, в библиотеках и даже дома. Но больше всего они любят спеллинговать по телефону, когда игроки находятся на расстоянии и, следовательно, не могут видеть выражение лица своего соперника. Правила игры очень просты. Один игрок произносит, вернее сказать, спеллингует слово по буквам, другой эти буквы старается уловить на слух и записать, т.е. пеленгует.

В любой момент игроки могут поменяться ролями. Побеждает тот, кто сумеет заставить соперника проспеллинговать как можно большее количество слов во время разговора.

Обычно игра начинается так. Вы звоните в какое-нибудь учреждение и говорите (естественно, по-английски и вежливо):

Добрый день, меня зовут Онуфрий Цупыжин. Могу ли я...

Sorry, — вежливо обрывают вас по-английски, — will you spell your name, please?

Понимая, что вас просят произнести имя по буквам, вы с удовольствием спеллингуете его так, как, на ваш взгляд, оно пишется по-английски — Onufry Supizin:
[] [en] [ju:] [f] [a:] [wai]  [es] [ju:] [pi:] [ai] [zed] [ai] [en]

После чего продолжаете свой вопрос:

Могу ли я поговорить с господином Торнхиллом из Керкубри...

From where? — "Откуда?" — переспрашивает вас трубка. — Will you spell the name of the place, please? — уточняет она название города и ехидно затихает в ожидании ответа.

Вы прекрасно понимаете причину ехидства, но вас это нисколько не смущает, потому что только необразованный человек может не знать, что город Керкубри — это не что иное, как Кирксудбригхт. Именно так звучит название города, если прочитать его английское написание по-русски буквально, т.е. каждую буковку — Kirkcudbright. Поэтому вы спокойно проговариваете тринадцать букв и ждете, пока они запеленгуют ваш ответ.

Вскоре вас соединяют с мистером Торнхиллом из Керкубри, который почему-то называет вас мистером Супизиным. Естественно, вы его поправляете и говорите, что уже тридцать девять лет живете под фамилией Цупыжин. Уточнив написание букв ц – [ts] и ж – [zh], вам дают понять, что можно приступать к изложению сути.

Я хочу поехать в графство Нортгемптоншир к своему знакомому, — начинаете вы, но влетевшее в ваше ухо слово willyouspellthenameplease прерывает монолог.

Графство Нортгемптоншир, в котором имеет счастье проживать ваш английский знакомый, вам не нравится, хотя вы там никогда и не были. Как известно, не может нравиться то, что невозможно проспеллинговать. (Попробуйте — Northamptonshire.) Но тем не менее вы пытаетесь, и через десять минут от графства остается только остов из шестнадцати звуков.

Yes... — снова оживает телефонная трубка и предлагает по буквам продиктовать имя вашей жены, ее фамилию, отчество, имена ваших детей, название вашего города, улицу (включая само слово "улица") и, наконец, организацию, в которой вы работаете. И все вроде бы ничего, можно сказать, сущий пустяк, если бы не организация. Название "Главмосзагранконсервкапуста лтд." неудобоваримо в любом виде даже в русском языке.

Но в английском написании оно звучит так, что по сравнению с ним их графство Нортгемптоншир — детский лепет.

Shall I spell it? — спрашиваете вы и, не дожидаясь ответа, от безысходности кладете трубку. Вы проиграли. (Кстати, говорят в графстве Нортгемптоншир до сих пор еще не было ни одного русского.)

Источник

Не проходите мимо!

0 коммент.

   На календаре июль – время отпуска учителей. Но интересную закономерность обнаруживаю каждое лето  – интенсивно работать в течение учебного года мы умеем, а вот отдыхать так же не получается. Мысли всё время о школе – что нового и интересного расскажу ученикам, какие интересные приемы буду использовать…

   В поисках интересных идей много времени провожу в сети. На днях обнаружила уникальный ресурс http://lessonstream.org/ 

image

    На сайте представлены конспекты занятий по английскому языку, основанные на коротких видео эпизодах. Необходимый вам план урока можно легко найти на основе нескольких критериев поиска: тема урока, уровень владения языком и возраст изучающих иностранный язык, виды речевой деятельности. Особо отмечены конспекты занятий, основанные на межпредметных связях CLIL. Среди явных преимуществ сайта я бы отметила, во-первых, удобство навигации, во-вторых, планы уроков представлены в формате PDF и достаточно подробны и, конечно, методическая ценность материала несомненна. Хотя с технической точки зрения, не все видео файлы хорошего качества, иногда звук, иногда изображение оставляют желать лучшего. Кроме того, некоторые вопросы в заданиях, особенно на развитие умений монологической и диалогической речи, показались мне немного странными. Но думаю, что в любом случае сайт заслуживает внимания преподавателей английского языка.

10 заповедей для родителей

0 коммент.

             .
1. Не жди, что твой ребёнок будет таким, как ты, или таким, как ты хочешь. Помоги ему стать не тобой, а собой.

2. Не требуй от ребенка платы а всё, что ты для него сделал. Ты дал ему жизнь — как он может отблагодарить тебя? Он даст жизнь другому, тот — третьему, и это необратимый закон благодарности.

3. Не вымещай на ребенке свои обиды, чтобы а старости не есть горький хлеб. Ибо что посеешь, то и взойдет.

4. Не относись к его проблемам свысока. Жизнь дана каждому по силам, и будь уверен — ему она тяжела не меньше, чем тебе, а может быть, и больше, потому что у него нет опыта.

5. Не унижай! 

6. Не забывай, что самые важные встречи человека — это его встречи с  детьми. Обращай больше внимания на них - мы никогда не можем знать, кого мы встречаем в ребёнке.

7. Не мучь себя, если не можешь сделать что-то для своего ребенка. Мучь, если можешь, но не делаешь. Помни, для ребенка сделано недостаточно, если не сделано всё.

8. Ребенок — это не тиран, который завладевает всей твоей жизнью, не только плод плоти и крови. Это та драгоценная чаша, которую жизнь дала тебе на хранение и развитие в нём творческого огня. Это раскрепощенная любовь матери и отца, у которых будет расти не «наш», «свой» ребенок, но душа, данная на хранение.

9. Умей любить чужого ребенка. Никогда не делай чужому то, что не хотел бы , чтобы делали твоему.

10. Люби своего ребенка любым – неталантливым, неудачливым, взрослым. Общайся с ним, радуйся, потому что ребенок — это праздник, который пока с тобой.

Малышка

 898787546

Copyright 2008-2016. All rights reserved.